Коментари - Джон Траволта зарадва сина си с нов домашен любимец | Лайф.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

и треска ме тресе в събота вечер! Направо си е готов за нова версия на Хан Кубрат. И с Алек Болдуин започват да си приличат даже. Горкото детенце, сигурно има среднощни кошмари с напикаване като му се надвеси над легълцето за лека нощ.... Код "Счупена глава и загубена кауза". Докарайте го в "Бояна" да се научи как се прави екшън и как се играе, а не лигави като Бруст Вилис.

Този беше станал класически американски дебелак, сега прилича на ММА боец в добра форма. Браво старец! Кефиш.

Ко каза ко-"извика усмивка на лицето на сина си"? Ама силно ли извика?

викал си усмивка.

Отдавна съм казал, че няма смисъл от езикови гимназии чичко пропър, пардон чичко гугъл знае всичко, мрън

Все още ми се случва да се изненадам колко драстично се изменя излъчването на човек, само като промени нещо във външния си вид като прическата. Да са живи и здрави, на снимките изглежда , че имат истинска силна връзка баща-син по между си, за разлика от доста позьорски снимки на други "красиви и известни" с отрочетата им.

И богатите също плачат... Бая му се е събрало през годините на Джон... Бъдете здрави!

"извика усмивка"??????Като се прави превод на статия, не е задължително да е буквален, защото в повечето случаи се получават такива нелепи изкази...а пък колко е безсмислена статията, е друг въпрос

Arcadium

Редакторът Ива Първанова, извиква колко е тъпа и не миже да разбере и дума ако не ползва Google Translate.

Що за превод бе хора?! Извика усмивка?! Научете се че директни преводи от Гугъл не се правят. Има и български изрази, тип “предизвика”. Called for a smile...

cwetence

Или просто "зарадва" ;) Но... google translate явно е стандарт в родната "журналистика" ;)

Това е страхотен подарък. Спомням си като дете, как мечтаех за домашен любимец... Разбира се, всичко започна с рибки. Домашният любимец изисква грижи и отговорност, и разбира се, ако положиш старания, получаваш безмерна любов. Препоръчвам и един силен филм с Джон Траволта: "A Love Song for Bobby Long (2004) ".

Joe69

Преводач - чичко Гугъл!

На никого не пожелавам такова нещо. Тази гад, рака убива по 10 милиона на година(за сравнение, "прехваления" ковид може да се "похвали" с 2,5 милиона до сега). И не пита - млад ли си, стар ли си ... просто удря и разбива семейства и съдби. А за загуба на дете - просто нямам думи, нищо чудно и това да е отключило рака при жена му! Въпреки всичко е мъж на място - държи се и си гледа семейството, въпреки трудностите. Много на негово място биха рухнали! А за превода, и за заглавието - както долу споменаха - хора, оправете го, не е смешно!

Не е заразен обаче

извиква ли усмивка джон триволта по жицата

Нправо ше умра от тоя превод...

бахти дървения превод

Вече ще викам усмивки на лицата на децата си. Разбрах и продължавам напред :)

Абе ора, "извика" или "предизвика" ... 4 пъти го прочетох заглавието и нищо не сванах да го eвa. Тъп съм явно.

Джон триволта има коса. Нали съм го гледал по филмите. Това е Спенс, един български рапер.

Джон Траволта извика усмивка в лицето у сина й :))) Едно циганин и двама деца

"Джон Траволта ИЗВИКА усмивка на лицето на сина си..." Кой неграмотник е написал това заглавие - очевадно не е българин :)

мъж и страхотен баща!

Жалко ,че свестните и талантливите нямат късмет !