Коментари - Арни се завърна в новия трейлър на ”Терминатор” | life.dir.bg
назад

Арни се завърна в новия трейлър на ”Терминатор”

Арнолд Шварценегер се завърна в поредицата с първия трейлър на "Терминатор: Генисис". Новата епична битка между хора и машини тръгва на 3D на 3 юли догодина.

Обратно в новината

Коментари - Арни се завърна в новия трейлър на ”Терминатор” | Лайф.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

Странен неграмотен превод на името на филма: "Terminator: Genesis" "Genesis" се произнася на английски "Дженесис", а се превежда на български като "Генезис" или "Произход". Как е възможно да се преведе "Genesis" на български като "Генисис"???

Официалното заглавие е "Gen!sys". Преводачът явно демонстрира въображение, ха-ха.

Абеееее, алооо, многознайковеца... Що не се скриеш някъде?!?! Толкова не можеш да цъкнеш и да провериш в гугъл оригиналното име, че няма нищо общо с genesis, а е Genisys. За всеки малко от малко познавач на английски е ясно, че идва от две думи - Geni и Sys, второто е съкращение на система, а първото предстои да бъде изяснено, не са казали продуцентите още - най-вероятно е име на компания или нов робот или нещо подобно. Айде със здраве, и по-малко биене в гърдите с твоя английски, че стана смешно и леко жалко.

Все не мога да помня, тоа на колко години е, ама поне си хвана младо моме, след Мария

Пак претоплят старата манджа. Жалко, че вече безбройни продължения се наложиха като стандарт в Холивуд. Вземат същото заглавие, същите главни герои и хората се втурват към кината, макар че може и да е пълна боза.

Съгласен съм с по-долния коментар, че тук става дума за словосъчетание - GENISYS а от там и за превода - ГенеСис / не знам обаче дали не трябва да се преведе като ДжениСИС, но това не е ....Генезис!/. Иначе, наистина Холивуд отдавна зацикли откъм идеи. Гледаме филми като Железен човек 1,2,3....Спайдърмен 1,2,3...сега пък подхванаха Игрите на глада. Питър Джаксън според мен трябваше да си остане с трилогията за Властелина.Щото с този "Хобит" е бледо клише на самия себе си...ама нали за всяка Коледа трябва да пълнят касичката. Но не се бойте - май ще правят и Джурасик парк 4 и....Индиана Джоунс...5 /харисън ми е любим, ама на 70 някъде, не знам как ще се справя като Инди: )/А, да - забравих за новия, пореден епизод на Звездните войни.Аз обикновено от всеки филм, гледам до...трета серия: ))...

Аман от глупаци! Това като с "Гадни копилета", дето още има хора, които не са научили името на филма и псуват по сайтовете.

Генисис е официалният превод на "Форум филм" на Genisys!

ок, ясно. щом това е официалния превод....

нба Аме Абе няма л и днес нещо по-така като новини, та пак се оплескахте и отплеснахте в простотии, вместо да пишете какво ставва с Аннджелина Джолие и шофьорчето, и ссъс семейните истории с Брад Пит, или с някоя от българските моделки и или нчалгарски момичета11111!!!!!!!!

Може да е като официално заглавие, но това не е превод и не е правилно. Genisys се произнася като Джинисаез- не като Генесис. Казваме Шекспир- не Шакеспеаре. Има разлика между превод и произношение.

Този ,,Терминатор,, заприлича на сапунена опера с 67 годишен робот. Филмчето е било актуално за децата през 80-те и 90-те години. Сега сме 20-30 години по - късно и вече темата не е вълнуваща. Единственото хубаво нещо в последната серия е музиката. Това е кавър версия на Ten Years After-,, I`d Love To Change The World,,- класика в рока. Изпълнява я инди- поп певицата Jetta, а музиката е дело на Кристъф Бек.

И ти не си го научил. Дори и в Уикито ту е с -И,ту е с- Е.,,Гадни копЕлета,,.

донякъде съм съгласен.Разбира се, допускам че има разни тънкости в транскрипциите, игра на думи и т.нт.