Оливия Уайлд роди момченце
Актьорската двойка Оливия Уайлд и Джейсън Съдейкис се сдоби с наследник, съобщи Контактмюзик.
Обратно в новинатаКоментари - Оливия Уайлд роди момченце | Лайф.dir.bg
Коментари
Да им е честито, но от къде са известни тези хора?В нито един корейски филм или сериал не съм ги видяла. :)
И защо трябва да се пише за всяка тъпа актриска, изиграла една роля в тъп сериал? Срути и се сградата! Идиотка!
"Актьорската двойка Оливия Уайлд и Джейсън Съдейкис се сдоби с наследник, съобщи Контактмюзик." Те явно от Контактмюзик преди нея са разбрали. Тя си го постна на Туитър това, че и снимката е от там, но явно трябва да се спомене Контактмюзик.
Да им е живо и здраво! И, така между другото, Оливия Уайлд е много по-красива и по-чаровна от обявената в съседната новина за "най-красива в света" Лупита Нещо-си. Ако изобщо има база за сравнение...
"оповести, че чака дете през октомври миналата година" Тука не е много ясно дали детето го чака да се появи през октомври или по скоро е оповестила през октомври, че чака дете.......... Ах,, що не съм ви аз редактор, да ви нашляпам по дупетата!
Какво не Ви е ясно, при положение, че пише, че е родила, очевидно през октомври миналата година е оповестила, че очаква дете и ще роди през следващата година (т.е. сега).
Подредбата на думите НЕ е правилна. Получава се двусмислие. Правилната подредба трябва да е следната: оповести през октомври миналата година, че чака дете. Разбирате ли разликата? При вашия вариант се разбира съвсем друго от словореда.