Американците от Ричмонд, Вирджиния, са предпочели нестандартната приказка-игра на Никола Райков, която има 20 различни края, и са много доволни от резултата.

„Децата реагират страхотно на книгата“, споделя Ерика Карсън, обучаващ директор в „Trilogy Mentors”.

Наскоро от компанията са се свързали с автора и са поискали конферентен разговор, за да изразят своите впечатления и да предложат помощ на българина.

„Бяхме впечатлени, че авторът предоставя свободно книга с толкова високо качество в електронен вариант и решихме да се опитаме да помогнем“, добавя американката.

Приказките-игри на българина могат да бъдат свалени безплатно на английски, руски, италиански, латвийски и български, а доброволци от цял свят вече ги превеждат и на испански, персийски, каталунски, съобщават от pressbulgaria.com. Българският автор подписа и първия си международен договор с големия латвийски издател Avots Publishers.

“Аз имам много силна връзка със сина си”, казва Никола Райков - „И се надявам, че тези книги ще вдъхновят родителите и учителите да играят заедно с децата. Обещавам им истории, изпълнени с шеги и приключения, но преди всичко – емпатия, доброта и разбиране.”

Десетки училища и детски градини в България вече работят с неговите приказки-игри.